Плененная во тьме - Страница 56


К оглавлению

56

113

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

за все это. Обнимая меня, он заставлял меня чувствовать себя в безопасности. Как

такое было возможно? Видимо, я была гораздо доверчивее, чем думала.

Медленно, переведя свой взгляд на шторы, я стала свидетелем картины, которой

мне так не хватало долгое время. Дневной свет исполнил свой дебют, окрашивая

шторы в более светлые тона.

Мой пульс участился, а чувство тревоги усилилось. По ощущениям, это было

похоже на рождественское утро.

Я медленно подняла руку Калеба, и осторожно убрала ее со своей груди. Он

заворчал, заставив меня на мгновение замереть от ужаса. Резко вздохнув, он, к моему

безграничному облегчению, перекатился на другую сторону. Я была свободна от него.

Но что меня удивило еще больше, так это то, что я была свободна и от золотой цепи,

которой ночью он скрепил мое запястье.

Отказываясь надолго задерживать на этом свое внимание, я, возможно, быстрее,

чем следовало, сползла с кровати и стала на четвереньках пробираться к свету.

Отодвинув шторы - самую малость, от чего в мои глаза тут же ударил поток яркого,

ослепившего меня, солнечного света. Я крепко закрыла глаза.

Черт побери, с тех пор, как я в последний раз видела свет, прошло так много

времени! Медленно открыв глаза, я, наконец-то увидела самое заветное желание моей

истосковавшейся в темноте души. Это был свет - прекрасный, теплый, безопасный

свет. Я не могла оторваться от этого зрелища.

На секунду мне показалось, что все, что происходило со мной до этого момента,

было простым сном, и теперь, после того, как мое спасительное солнце взошло, я,

наконец, смогу проснуться. Я больше никогда не засну, и монстры никогда за мной не

вернутся.

Чуть шире приоткрыв штору, я увидела большую террасу. На ней стоял стол с

большим зонтом, шезлонги, и повсюду расставлены растения в горшках; это было

нереально. Приложив ладонь к стеклу, я ощутила своей кожей тепло солнца и

прохладу утра. Боже, как же это все было нереально!

Обернувшись, я посмотрела на спящую фигуру Калеба, чье дыхание было

глубоким. Он явно проснется еще не скоро.

Мое сердце забарабанило в груди. Это был он - мой шанс на спасение.

Мой разум кричал - если ты попытаешься сделать это, и он поймает тебя, то

тебе конец! Ты что, совсем свихнулась?!

Но он также подсказывал мне - если ты не сделаешь этого сейчас, у тебя

никогда не будет другого шанса.

Я приняла решение. Я собиралась сбежать.


114

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

Задернув позади себя штору, я стала осматриваться, в надежде отыскать средство,

способное помочь справиться с дверью. Успев обследовать всю окружающую нас

территорию, я ничего не увидела - ни зданий, ни дорог, ни людей. Но я не позволила

этому обстоятельству охладить свой пыл.

Мои пальцы стали блуждать по стеклу в поисках хоть какого-нибудь зазора,

чтобы открыть окно, но я ничего не видела и ничего не чувствовала. То же самое я

проделала со стеклянной стеной - но вновь тщетно.

Нервничая и волнуясь, я снова оглядела комнату. Калеб продолжал мирно спать.

Я нажала на стекло, но и эта попытка не увенчалась успехом. ТВОЮ МАТЬ! Я

видела, что эта была рельсовая дверь и знала, что при открытии она отъезжает в

сторону. Думай! Просто думай! Я не видела, где открывается эта дверь, но она должна

была как-то открываться, значит, возможно... я просто не видела замка. Уставившись

на самый верх двери, я сокрушенно поняла, что определенно не смогу до туда

дотянуться.

Единственным способом достать этот чертов верхний замок, было встать на

большой кожаный стул, стоявший в углу комнаты. Выглядел он тяжелым. Я чуть не

вскрикнула от негодования.

Я снова обернулась и посмотрела на Калеба. Как, черт возьми, я должна

притащить к окну эту бандуру и при этом не разбудить его?!

Как можно тише я прошла к своему неодушевленному противнику и приложила

все силы, чтобы сдвинуть его с места. Стул издал мягкий звук скольжения по ковру, и

я снова посмотрела на кровать.

Калеб продолжал спать.

Не было ни единого гребанного шанса, что я смогу передвинуть стул до своей

цели, не разбудив его.

Я снова стала лихорадочно рыскать глазами по комнате, стараясь не потерять

сознание от того, что мое лицо покинула разом вся кровь. И тут мой взгляд упал на

дверь гардеробного шкафа, из которого виднелся пиджак Калеба, а из-под него

выглядывала наплечная кобура.

Неужели это...? О, Боже, неужели, это то, о чем я думаю? Потянувшись к мягкой

ткани, я подняла ее.

Эта была самая большая чертова пушка, которую я когда-либо видела -

единственная которую я видела, но все же. Меня чуть не стошнило.

Часть меня умоляла забыть эту чертову штуку и вернуться в кровать. Как там

говорилось: Без осторожности нет и доблести? Хрен с ним!


115

Плененная во тьме. С. Дж. Робертс.

Я взяла оружие в руки. Это долбанная штуковина весила целую тонну.

Гардеробный шкаф открылся, и на мгновение, я даже потеряла дар речи от такого

ассортимента орудий пыток, спрятанных внутри. Тут были стеки, плети, цепи, и

другие предметы, названия которых я забыла, но которые видела в сериале Реальный

Секс на HBO у Николь дома. А это что - утыканный шипами фаллоимитатор? Я чуть

56